15.02.2008, 15:42 | #1 | ||
VIP
500,000,000
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,135
Спасибо: 781
|
Обсуждения перевода
Здесь обсуждаем разные моменты по переводу субтитров на русский язык.
__________________
Мой рейтинг шедевров японской анимации: 1. "One Piece" by Eiichiro Oda 2. "Hikaru no Go" by Hotta Yumi "Кто сильно старается, должен стараться еще больше с большей гордостью!" - Том-сан |
||
11.10.2011, 00:30 | #901 |
Эро - сила!!!
500,000,000
Регистрация: 02.01.2010
Адрес: Киев
Сообщений: 1,270
Спасибо: 90
|
|
11.10.2011, 02:27 | #902 |
Юнга
50
Регистрация: 27.11.2008
Сообщений: 3
Спасибо: 1
|
Merciful,мне кажется, он и в японском-то добавлен, чтоб стихи на музыку легли ровнее. Вот и у меня без него, потому что слог порушится.
|
07.07.2012, 04:00 | #903 |
Юнга
50
Регистрация: 04.07.2012
Адрес: Россия, Калуга
Сообщений: 1
Спасибо: 0
|
А можно вопрос немного не по теме?? Не знаю уже, куда написать... Где можно найти оригинальный текст опенингов и слов, с которых они начинаются?? Заранее спасибо за ответ, извините, если что-то нарушаю.
|
12.08.2012, 01:22 | #904 |
Переводчики
700,000,000
Регистрация: 27.08.2008
Сообщений: 2,884
Спасибо: 494
|
|
14.04.2013, 07:30 | #905 |
Старпом
1,500,000
Регистрация: 11.09.2011
Сообщений: 74
Спасибо: 7
|
Можете начинать переводить мангу Kingdom. Не прогадаете.
|
27.12.2016, 17:24 | #906 |
Юнга
50
Регистрация: 27.12.2016
Сообщений: 2
Спасибо: 0
|
Всем привет! Народ я здесь пишу в первый раз, уж простите если не туда обратился, у меня несколько вопросов: 1. где скачивать перевод от "Kitsune" проблема в том что я скачивал раньше всегда с одного ресурса в архиве, там обновлялся постоянно, данный момент щас перевод 767 от kitsune в архиве не оказался. 2. Как вы смотрите Ван пис если на раздаче на главной странице "http://one-piece.ru" перевод субтитров только ass, мне для комфортного просмотра нужен еще формат сабов "srt" чтоб титры были с моими размерами и цветом? 3. Если больше не будет сабов формата "srt" от kitsune можно узнать на подобие субтитры, начинал смотреть где перевод "Королевская Воля" а не "Хаки" вот наверное и все
|
27.12.2016, 17:34 | #907 |
2,000,000,000
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,346
Спасибо: 31,505
|
Steep-kasimov,
1. Здесь находишь новость с нужной тебе серией и там будет ссылка на субтитры. 2. Скачай программу DSRT, открой ей субтитры в ass и сохрани в srt.
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama |
27.12.2016, 19:10 | #908 | |||||||||||||||||||||||
Юнга
50
Регистрация: 27.12.2016
Сообщений: 2
Спасибо: 0
|
спасибо еще раз) но есть небольшая проблема, при открытие Gom плеера сабы в начале идут с непонятными кривозябы для полной картины фото ссылка 1. https://file-up.net/big_fd383efeaa59...227170336.html 2. https://file-up.net/big_e68f90cc95c9...227171047.html это только при просмотре заставки ван писа, после начинаются норм сабы. |
|||||||||||||||||||||||
08.08.2017, 02:42 | #909 |
Юнга
50
Регистрация: 08.08.2017
Сообщений: 2
Спасибо: 0
|
Друзья, огромная просьба дать ответ на мой вопрос) От какой команды субтитры лучше на данный момент? На текущие серии. Советромантика или Аниплэй или может еще кто? Понятное дело, что все относительно, но я вот определиться не могу, я в этом профан... |
08.08.2017, 06:15 | #910 |
2,000,000,000
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,346
Спасибо: 31,505
|
bubu, у советромантики вроде получше, судя по отзывам. Но и у аниплей неплохие.
__________________
. Если хотите поддержать сайт и переводы: Сбербанк: 5469 6700 1677 5739 Юмани: 410014625700780 Бусти: https://boosty.to/vertsama |