Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Наши проекты > Перевод субтитров для "One Piece"

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 15.02.2008, 15:42   #1
OZ
VIP
500,000,000
 
Аватар для OZ
 
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,135
Спасибо: 781
OZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючек
По умолчанию Обсуждения перевода

Здесь обсуждаем разные моменты по переводу субтитров на русский язык.

Замечание администратора:
Приветствуется только конструктивная критика. Если вы нашли ошибки или у вас есть замечания по переводу, будьте добры их написать и обосновать. Сообщения типа "У вас куча ошибок и перевод отстой" без соответствующего списка замечаний будут считаться троллингом и караться баном.
__________________
Мой рейтинг шедевров японской анимации:
1. "One Piece" by Eiichiro Oda
2. "Hikaru no Go" by Hotta Yumi
"Кто сильно старается, должен стараться еще больше с большей гордостью!" - Том-сан
OZ вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователей(ля) поблагодарили OZ за это полезное сообщение:
Boozle (21.08.2009), Мао (23.06.2012)
Старый 19.08.2009, 18:28   #771
Horodep
700,000,000
 
Аватар для Horodep
 
Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
Horodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep Чоппер
По умолчанию

Обращаюсь ко всей команде переводчиков.
Не могли бы вы вкладывать в архив также версию без ударов?
Я имею в виду такие вещи как Gomu Gomu no, Weapons Left, Santoryuu. (перевод где есть оставить)
Просто для людей смотрящих с хардсабом гораздо приятней для глаза видеть вшитый фигурний хард, чем софт наложение.
Много времени это не займет.
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009
Horodep вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2009, 19:06   #772
Совесть
ОДМЕН
500,000,000
 
Аватар для Совесть
 
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Сообщений: 1,168
Спасибо: 736
Совесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Horodep
Обращаюсь ко всей команде переводчиков.

как будто их так много ^^
[вообще только я и ВИП]

Во-первых, у нас и так 2 версии субтитров в архиве. Еще один вариант субтитров только ради того, чтобы убрать атаки.. не уверена, что это разумно. С таким же успехом мы можем вкладывать еще 25 файлов с добавлением (или наоборот) чего-то.

Во-вторых, субтитры изначально делаются под равку. В чем проблема просмотри равки я не понимаю ... и зачем вообще качать хард-ансаб, если потом будешь смотреть с русскими субтитрами? Если понимаешь английский, то достаточно английского, а если не понимаешь, то по-любому будешь смотреть на русском, что проще делать через равку (но это, в общем, не мое дело).

И потом, это единственная подобная жалоба. Если бы их было много, я бы еще подумала..Так что пока в этом нет необходимости.
з.ы.Кстати, ты можешь делать это сам лично для себя=)
__________________
"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2009, 19:10   #773
Horodep
700,000,000
 
Аватар для Horodep
 
Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
Horodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Совесть
з.ы.Кстати, ты можешь делать это сам лично для себя=)

я так и делаю, но пока просматриваю сабы и чищу от ударов я частично узнаю содержание серии(((

Цитата:
Сообщение от Совесть
Во-вторых, субтитры изначально делаются под равку. В чем проблема просмотри равки я не понимаю ... и зачем вообще качать хард-ансаб, если потом будешь смотреть с русскими субтитрами? Если понимаешь английский, то достаточно английского, а если не понимаешь, то по-любому будешь смотреть на русском, что проще делать через равку (но это, в общем, не мое дело).

они весят много Т_Т
по 170 метров только хард саб((((

ps могу потом выложить чищенный вариант (если надо)
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009
Horodep вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2009, 19:16   #774
Совесть
ОДМЕН
500,000,000
 
Аватар для Совесть
 
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Сообщений: 1,168
Спасибо: 736
Совесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Horodep
ps могу потом выложить чищенный вариант (если надо)

да нет, в общем.

кстати, если хочешь помочь, не мог бы ты вынуть ансаб или хотя бы тайминг из 413 версии инстантза?
у нас в прошлый раз получилась жуть с кошмаром (по этому и ждем софтсаб), но поскольку релиза от юбиса нам не дождемся, то придется делать по харду.
__________________
"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 19.08.2009, 19:25   #775
Horodep
700,000,000
 
Аватар для Horodep
 
Регистрация: 19.10.2008
Сообщений: 2,902
Спасибо: 234
Horodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep ЧопперHorodep Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Совесть
кстати, если хочешь помочь, не мог бы ты вынуть ансаб или хотя бы тайминг из 413 версии инстантза?
у нас в прошлый раз получилась жуть с кошмаром (по этому и ждем софтсаб), но поскольку релиза от юбиса нам не дождемся, то придется делать по харду.

я сам Yibis качаю....
__________________
Подпись была страшная О_о... пойду что нить нормальное склепаю.. (с) 2009
Horodep вне форума   Ответить с цитированием
Старый 21.08.2009, 15:09   #776
Boozle
Юнга
50
 
Аватар для Boozle
 
Регистрация: 16.08.2009
Сообщений: 3
Спасибо: 0
Boozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle ЧопперBoozle Чоппер
По умолчанию

сабы просто супер
__________________
Boozle вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.08.2009, 00:47   #777
VallaR
Стармех
2,500,000
 
Аватар для VallaR
 
Регистрация: 05.07.2008
Сообщений: 115
Спасибо: 3
VallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR Чоппер
По умолчанию

Интересует вапрос:
Каким образом если ансаб появляется только во вторник ночью, уже есть русс озвучка ?
__________________

Последний раз редактировалось VallaR; 25.08.2009 в 02:20
VallaR вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил VallaR(а) за это полезное сообщение:
FORS (25.08.2009)
Старый 25.08.2009, 01:54   #778
FORS
Юнга
2,500,000
 
Аватар для FORS
 
Регистрация: 10.03.2008
Сообщений: 98
Спасибо: 3
FORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS ЧопперFORS Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от VallaR Посмотреть сообщение
Интересует вапрос:
Каким образом если ансаб появляется только во вторник ночью уже есть русс озвучка ?


С японского напрямую наверно переводят... или по другим сабам (которые вырезать не хотят певодчики этого проекта (лично я бы тожэ не стал вырезать...)) как я знаю она раньше выходят...
вроде чё то немного не так сказал =))
__________________
FORS вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.08.2009, 06:15   #779
mr.pirat
Юнга
500,000,000
 
Аватар для mr.pirat
 
Регистрация: 12.02.2009
Адрес: Сибирь
Сообщений: 1,079
Спасибо: 69
mr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чопперmr.pirat Чоппер
По умолчанию

Почему вы стали выкладывать сабы в кодировке UTF-8 with Signature?
mr.pirat вне форума   Ответить с цитированием
Старый 25.08.2009, 17:04   #780
Корю
Капитан
1,000,000,000
 
Аватар для Корю
 
Регистрация: 28.04.2008
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 7,850
Спасибо: 1,619
Корю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючек
По умолчанию

Перевод последних трёх серий очень нравится - никаких ляпов, всё гладко, по-русски, сохраняя юмор и стиль.
Но вот только можно спросить - почему Хэнкок "Хибехиме"? Это же Принцесса Змей. А змея по-японски - "хеби"
__________________
Корю вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 00:15.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.18864 секунды с 15 запросами