Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Наши проекты > Перевод субтитров для "One Piece"

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 15.02.2008, 15:42   #1
OZ
VIP
500,000,000
 
Аватар для OZ
 
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,135
Спасибо: 781
OZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючек
По умолчанию Обсуждения перевода

Здесь обсуждаем разные моменты по переводу субтитров на русский язык.

Замечание администратора:
Приветствуется только конструктивная критика. Если вы нашли ошибки или у вас есть замечания по переводу, будьте добры их написать и обосновать. Сообщения типа "У вас куча ошибок и перевод отстой" без соответствующего списка замечаний будут считаться троллингом и караться баном.
__________________
Мой рейтинг шедевров японской анимации:
1. "One Piece" by Eiichiro Oda
2. "Hikaru no Go" by Hotta Yumi
"Кто сильно старается, должен стараться еще больше с большей гордостью!" - Том-сан
OZ вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователей(ля) поблагодарили OZ за это полезное сообщение:
Boozle (21.08.2009), Мао (23.06.2012)
Старый 24.07.2009, 22:23   #751
PriestSeto
тёмный жрец
3,000,000
 
Аватар для PriestSeto
 
Регистрация: 30.06.2009
Адрес: общага НГЛУ
Сообщений: 148
Спасибо: 7
PriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto ЧопперPriestSeto Чоппер
По умолчанию

лично была куча ошибок в переводе арки про CP9 (там же пропускались целые фразы и весь смысл был нарушен) звиняйте, если кого обидела этими словами =( а так вполне нормальный перевод, но надо бы ссылатся на мангу ещё так как некоторые расхождения и есть (если переводчики это учитывают - вы молодцы и поклон вам в пояс) в общем всё ^^'
__________________

PriestSeto вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.07.2009, 22:26   #752
Совесть
ОДМЕН
500,000,000
 
Аватар для Совесть
 
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Сообщений: 1,168
Спасибо: 736
Совесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть Чоппер
По умолчанию

PriestSeto, мы не переводили СР9 о_О
__________________
"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.07.2009, 14:38   #753
VallaR
Стармех
2,500,000
 
Аватар для VallaR
 
Регистрация: 05.07.2008
Сообщений: 115
Спасибо: 3
VallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR ЧопперVallaR Чоппер
По умолчанию

Перевод двигается ?
__________________
VallaR вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.07.2009, 16:20   #754
Zetsubou_Shikamaru
Стармех
1,500,000
 
Аватар для Zetsubou_Shikamaru
 
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 82
Спасибо: 6
Zetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от VallaR Посмотреть сообщение
Перевод двигается ?

куда? 410ая последняя на сегодняшний день о_О
__________________
Я одинокий одиночка на одинокой дороге, одиноко иду в одинокую даль.©The IT Crowd

Говорить с Bleach-фанами и Elfen Lied-фанами - самое бессмысленное занятие в этом мире...

My Anime List Profile
Zetsubou_Shikamaru вне форума   Ответить с цитированием
Старый 28.07.2009, 21:34   #755
Солли
Капитан
4,260,000
 
Аватар для Солли
 
Регистрация: 22.02.2009
Сообщений: 155
Спасибо: 155
Солли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли ЧопперСолли Чоппер
По умолчанию

Прекращаем оффтопить. Один уже понёс наказание.
Если кто-то забыл, тема "обсуждение перевода".
Весь оффтоп удалён.
Солли вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.08.2009, 16:42   #756
KenichiK
Юнга
50
 
Аватар для KenichiK
 
Регистрация: 13.07.2009
Сообщений: 6
Спасибо: 0
KenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK Чоппер
Счастье

Хочу узнать когда будет перевод на 412 серию, хотя бы приблизительно, а то уже ломка!
KenichiK вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.08.2009, 22:41   #757
Disorder
Юнга
5,150,000
 
Аватар для Disorder
 
Регистрация: 09.03.2009
Адрес: spb
Сообщений: 214
Спасибо: 7
Disorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder ЧопперDisorder Чоппер
По умолчанию

KenichiK, ну, во-первых, нет ансаба еще (насколько я знаю, наши переводчики используют ансаб KubuSubs)
А во-вторых, требовать\подгонять переводчиков в теме "обсуждения перевода" запрещено.
Disorder вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.08.2009, 23:17   #758
Совесть
ОДМЕН
500,000,000
 
Аватар для Совесть
 
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Сообщений: 1,168
Спасибо: 736
Совесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть Чоппер
По умолчанию

KenichiK, пока что нет ансаба. Приблизительно он выйдет сегодня ночью, а значит субтитры будут завтра во второй половине дня. Система простая и всем знакомая: ночью деньги-утром стулья. утром деньги-днем стулья, днем деньги-вечером стулья, вечером.......
__________________
"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 11.08.2009, 23:26   #759
KenichiK
Юнга
50
 
Аватар для KenichiK
 
Регистрация: 13.07.2009
Сообщений: 6
Спасибо: 0
KenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK ЧопперKenichiK Чоппер
Смех

Цитата:
Сообщение от Disorder Посмотреть сообщение
KenichiK, ну, во-первых, нет ансаба еще (насколько я знаю, наши переводчики используют ансаб KubuSubs)
А во-вторых, требовать\подгонять переводчиков в теме "обсуждения перевода" запрещено.

а и не подгонял!

Такс, спс за название ансаба буду тогда за ним следить!
KenichiK вне форума   Ответить с цитированием
Старый 12.08.2009, 14:27   #760
hpfess
Не Зарегистриро
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

можно вопрос через сколько дней после выхода серии вы делаете субтитры или каждый раз по разному мне просто хочется знать када можно сабы качать
  Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 13:26.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.22507 секунды с 16 запросами