Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Наши проекты > Перевод субтитров для "One Piece"

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 15.02.2008, 15:42   #1
OZ
VIP
500,000,000
 
Аватар для OZ
 
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,135
Спасибо: 781
OZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючек
По умолчанию Обсуждения перевода

Здесь обсуждаем разные моменты по переводу субтитров на русский язык.

Замечание администратора:
Приветствуется только конструктивная критика. Если вы нашли ошибки или у вас есть замечания по переводу, будьте добры их написать и обосновать. Сообщения типа "У вас куча ошибок и перевод отстой" без соответствующего списка замечаний будут считаться троллингом и караться баном.
__________________
Мой рейтинг шедевров японской анимации:
1. "One Piece" by Eiichiro Oda
2. "Hikaru no Go" by Hotta Yumi
"Кто сильно старается, должен стараться еще больше с большей гордостью!" - Том-сан
OZ вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователей(ля) поблагодарили OZ за это полезное сообщение:
Boozle (21.08.2009), Мао (23.06.2012)
Старый 22.07.2009, 15:41   #741
Zetsubou_Shikamaru
Стармех
1,500,000
 
Аватар для Zetsubou_Shikamaru
 
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 82
Спасибо: 6
Zetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от bastle Посмотреть сообщение
По-моему, у Cooper'а перевод очень даже не плохой. Хотя "Манки" мне тоже не очень нравится, но ведь запись имен - это не самое критичное в переводе, нэ? К слову, Зельмира тоже пишут "Манки" в своих переводах, но перевод от этого хуже не становится!

ЗЫ. правильно именно "Бартоломью Кума" .

по поводу перевода купера
Оффтоп

Напомнило..проверочное от Бартоломью с mew на конце - это Mew из покемонов, его всгеда пишут Мью, а не Мео ^__^ (шутка конечно)
__________________
Я одинокий одиночка на одинокой дороге, одиноко иду в одинокую даль.©The IT Crowd

Говорить с Bleach-фанами и Elfen Lied-фанами - самое бессмысленное занятие в этом мире...

My Anime List Profile
Zetsubou_Shikamaru вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2009, 15:53   #742
Корю
Капитан
1,000,000,000
 
Аватар для Корю
 
Регистрация: 28.04.2008
Адрес: Ростов-на-Дону
Сообщений: 7,850
Спасибо: 1,619
Корю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючекКорю как роза среди колючек
По умолчанию

Мне у Coopera тоже не понравился перевод японских слов. Что с грибом, что с пресловутой кинтамой - совсем без воображения человек)
__________________
Корю вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2009, 16:34   #743
blogic
Luffy's Friend
500,000,000
 
Аватар для blogic
 
Регистрация: 18.03.2008
Адрес: Новокузнецк
Сообщений: 1,100
Спасибо: 83
blogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чопперblogic Чоппер
По умолчанию

Zetsubou_Shikamaru, Оффтоп
blogic вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2009, 16:58   #744
Zetsubou_Shikamaru
Стармех
1,500,000
 
Аватар для Zetsubou_Shikamaru
 
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 82
Спасибо: 6
Zetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru Чоппер
По умолчанию

bastle, Оффтоп
Чую скоро будет как с Umineko no Naku Koro ni - 9 команд переводчиков, и все несут чушь вместо перевода ^_^'
__________________
Я одинокий одиночка на одинокой дороге, одиноко иду в одинокую даль.©The IT Crowd

Говорить с Bleach-фанами и Elfen Lied-фанами - самое бессмысленное занятие в этом мире...

My Anime List Profile

Последний раз редактировалось Zetsubou_Shikamaru; 22.07.2009 в 17:08
Zetsubou_Shikamaru вне форума   Ответить с цитированием
Старый 22.07.2009, 18:37   #745
Шинер
Sayozaki
97,000,000
 
Аватар для Шинер
 
Регистрация: 01.04.2008
Адрес: Воронеж
Сообщений: 591
Спасибо: 54
Шинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Zetsubou_Shikamaru
Чую скоро будет как с Umineko no Naku Koro ni - 9 команд переводчиков, и все несут чушь вместо перевода ^_^'

Ну так, набери себе толковую команду переводчиков, и делай не "чушь", раз такой умный...
Монки, Манки...в этом разделе есть специальная тема, в которой прошлые переводчики и Верт сошлись на том, как будут переводить имена. Вот и переводим Монки Д. Луффи, а не Манки, Френки, а не Франки, и.т.д...
Да, чуть не забыл, не нравится наш перевод, смотрите с сабами Купера, Амайя. А если и они не нравятся, смотрите на японском, или ансаб. Ведь никто не заставляет смотреть с сабами от этого проекта...
__________________
Шинер вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.07.2009, 00:55   #746
Zetsubou_Shikamaru
Стармех
1,500,000
 
Аватар для Zetsubou_Shikamaru
 
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 82
Спасибо: 6
Zetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru Чоппер
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от OniX Посмотреть сообщение
Ну так, набери себе толковую команду переводчиков, и делай не "чушь", раз такой умный...
Монки, Манки...в этом разделе есть специальная тема, в которой прошлые переводчики и Верт сошлись на том, как будут переводить имена. Вот и переводим Монки Д. Луффи, а не Манки, Френки, а не Франки, и.т.д...
Да, чуть не забыл, не нравится наш перевод, смотрите с сабами Купера, Амайя. А если и они не нравятся, смотрите на японском, или ансаб. Ведь никто не заставляет смотреть с сабами от этого проекта...

Так наберу, как только так сразу...пока преодолеваю твердолобость нашего провайдера, чтобы локальное мыло принимало письма из инета, а то на фансабе зарегится никак не могу. К тому же мой перевод последних филлеров итак любой мог отрецензорить, ссылки я клал в эту же тему.
Насчет имен я и не придираюсь, имена - это такая штука, на автозамене легко правится под личные вкусы. Просто в тему "Бартоломео"
Я и смотрю на японском, последние серий 10-15 я почти всегда смотрю сначала тупо на японском, потом уже с рус. сабом. Но да, с 411ой я скорее всего начну переводить сам ибо качество Купера и Амайи меня тоже не устраивает(им я нагадить в теме не могу по причине, указанной в начале ответа).

Прочитай первый пост...у меня есть критика - я ею поделился, по каждому пункту расписал, принимать или нет ваше дело. Но если вы настолько некомпетентны, что любая критика воспринимается в штыки, то ладно, больше не буду. Можно было тогда и тему вообще не создавать.
__________________
Я одинокий одиночка на одинокой дороге, одиноко иду в одинокую даль.©The IT Crowd

Говорить с Bleach-фанами и Elfen Lied-фанами - самое бессмысленное занятие в этом мире...

My Anime List Profile
Zetsubou_Shikamaru вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.07.2009, 01:02   #747
Шинер
Sayozaki
97,000,000
 
Аватар для Шинер
 
Регистрация: 01.04.2008
Адрес: Воронеж
Сообщений: 591
Спасибо: 54
Шинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер ЧопперШинер Чоппер
По умолчанию

Zetsubou_Shikamaru, тогда не стоит, так пафосно эту критику преподносить...
Если бы ты по делу критиковал, а то:
Цитата:
Сообщение от Zetsubou_Shikamaru
все еще считаю что с таким переводом проект обречен на провал.

Что же ты хочешь услышать в ответ после такого?
Вобщем я заканчиваю спорить, ибо этот спор ни к чему хорошему, не приведет...
__________________
Шинер вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.07.2009, 01:15   #748
Zetsubou_Shikamaru
Стармех
1,500,000
 
Аватар для Zetsubou_Shikamaru
 
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 82
Спасибо: 6
Zetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru ЧопперZetsubou_Shikamaru Чоппер
По умолчанию

OniX, Оффтоп

Когда переводчику тычут на его ошибки не надо орать "это всё придирки". Никто не идеален, а вот для хорошего перевода не мешает и слушать критику, всё приходит с опытом. Больше переводишь - чаще исправляют, меньше подобных ошибок допустишь в будующем (при условии, что не будешь списывать все на "придирки").

Мог бы и не начинать спорить, я еще в первом же ответе Совести написал, что больше никаких "придирок" писать не буду относительно "перевода ван-пис.ру".

Оффтоп
__________________
Я одинокий одиночка на одинокой дороге, одиноко иду в одинокую даль.©The IT Crowd

Говорить с Bleach-фанами и Elfen Lied-фанами - самое бессмысленное занятие в этом мире...

My Anime List Profile
Zetsubou_Shikamaru вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.07.2009, 11:38   #749
Совесть
ОДМЕН
500,000,000
 
Аватар для Совесть
 
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Сообщений: 1,168
Спасибо: 736
Совесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть Чоппер
По умолчанию

Zetsubou_Shikamaru,
OniX, ээ, стоп!
хватит, ребята. Оникс, ты бы вообще молчал... ><
__________________
"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 23.07.2009, 16:30   #750
FullMetal Frank
Hanauta Sancho Yahahazu Giri
1,000,000,000
 
Аватар для FullMetal Frank
 
Регистрация: 17.03.2008
Адрес: Питер
Сообщений: 6,253
Спасибо: 947
FullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известностиFullMetal Frank скоро придёт к известности
По умолчанию

Zetsubou_Shikamaru, Оффтоп
__________________

Последний раз редактировалось FullMetal Frank; 23.07.2009 в 16:42
FullMetal Frank вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 14:28.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.24335 секунды с 16 запросами