15.02.2008, 15:42 | #1 | ||
VIP
500,000,000
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,135
Спасибо: 781
|
Обсуждения перевода
Здесь обсуждаем разные моменты по переводу субтитров на русский язык.
__________________
Мой рейтинг шедевров японской анимации: 1. "One Piece" by Eiichiro Oda 2. "Hikaru no Go" by Hotta Yumi "Кто сильно старается, должен стараться еще больше с большей гордостью!" - Том-сан |
||
13.07.2009, 17:28 | #671 |
Стармех
2,500,000
Регистрация: 05.07.2008
Сообщений: 115
Спасибо: 3
|
Ждём )
P.S. а оно вообще кст както движется или опять ждёте ансаба ? Последний раз редактировалось VallaR; 13.07.2009 в 18:15 |
13.07.2009, 18:29 | #672 |
Юнга
50
Регистрация: 10.06.2009
Сообщений: 3
Спасибо: 0
|
FallenAngel спасибо!
|
13.07.2009, 23:14 | #673 |
Glюck
500,000,000
Регистрация: 29.05.2008
Адрес: Артика
Сообщений: 937
Спасибо: 94
|
Сабы вышли хорошие и очень быстро. На этот раз недочетов не заметил, хотя возможно это из-за бессонной ночи. Главное смысл передают и на том спасибо
Есть маленькое предложение, рекламу проекта переместить вниз экрана, а не оставлять в центре, ну или хотя бы шрифт и цвет изменить, а то как то не смотрится Спасибо за вашу работу |
13.07.2009, 23:21 | #674 |
Стармех
50
Регистрация: 20.02.2008
Сообщений: 2
Спасибо: 0
|
Хонтони аригато за сабы.Такое аниме нельзая без перевода оставлять,спасибо вам
|
13.07.2009, 23:26 | #675 |
Стармех
50
Регистрация: 01.03.2008
Сообщений: 22
Спасибо: 0
|
Большое спасибо за столь качественный и самое главное быстрый перевод (а я то дурак думал ещё день ждать).
You made my day, men! |
14.07.2009, 00:48 | #676 |
Стармех
57,000,000
Регистрация: 23.12.2008
Адрес: E-burg
Сообщений: 496
Спасибо: 16
|
0,0:14:18.13,0:14:21.67 За за то, что мы привели в деревню мужчину, нас накажут вместе с ним!
не большой косячек |
14.07.2009, 10:35 | #678 |
Стармех
1,500,000
Регистрация: 21.12.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 82
Спасибо: 6
|
нет ляпов?..да это ппц...я задолбался пост-фиксить 408 и 409 серии сейчас. Все мои рациональные исправления затерли/отклонили, все исправления, где я ошибся в итоге в сабе до сих пор висят.
Я ухожу из переводчиков сайта. Я вступал чтобы в итоге были нормальные сабы, а не те, которые потом еще полчаса редактировать.
__________________
Я одинокий одиночка на одинокой дороге, одиноко иду в одинокую даль.©The IT Crowd Говорить с Bleach-фанами и Elfen Lied-фанами - самое бессмысленное занятие в этом мире... My Anime List Profile |
14.07.2009, 19:27 | #679 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заблокирован
46,000,000
Регистрация: 26.02.2008
Адрес: Владимир
Сообщений: 444
Спасибо: 37
|
Вот эти 3 предложения сбиты по таймингу, изначально там стояло на полсекунду больше появление, из-за чего не успеешь прочитать.У меня уже нормальный тайминг. Еще Изначально вот так
а надо.
Иначе могут подумать что амазонки могу вернуться на остров уже с родившимися детьми, среди которыз могуть быть мальчики.Упор тут делается на том что у всех беременных рожаются только девочки. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.07.2009, 19:46 | #680 |
Юнга
50
Регистрация: 13.07.2009
Сообщений: 8
Спасибо: 0
|
Начнем разбор полетов, упрощаем, укорачиваем, правим англицизмы.
собственно, правка:
Утомило, может завтра еще поковыряюсь, но здесь править и править, англицизмов до чертовой бабушки у вас. Как вот выше "он более проворный, чем кажется" - надо "он проворнее, чем кажется". |