Вернуться   Форум поклонников "One Piece" > Наши проекты > Перевод субтитров для "One Piece"

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 15.02.2008, 15:42   #1
OZ
VIP
500,000,000
 
Аватар для OZ
 
Регистрация: 21.10.2007
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,135
Спасибо: 781
OZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючекOZ как роза среди колючек
По умолчанию Обсуждения перевода

Здесь обсуждаем разные моменты по переводу субтитров на русский язык.

Замечание администратора:
Приветствуется только конструктивная критика. Если вы нашли ошибки или у вас есть замечания по переводу, будьте добры их написать и обосновать. Сообщения типа "У вас куча ошибок и перевод отстой" без соответствующего списка замечаний будут считаться троллингом и караться баном.
__________________
Мой рейтинг шедевров японской анимации:
1. "One Piece" by Eiichiro Oda
2. "Hikaru no Go" by Hotta Yumi
"Кто сильно старается, должен стараться еще больше с большей гордостью!" - Том-сан
OZ вне форума   Ответить с цитированием
Эти 3 пользователей(ля) поблагодарили OZ за это полезное сообщение:
Boozle (21.08.2009), Мао (23.06.2012)
Старый 14.10.2008, 20:16   #331
Совесть
ОДМЕН
500,000,000
 
Аватар для Совесть
 
Регистрация: 16.12.2007
Адрес: Россия-Москва/Венгрия-Будапешт
Сообщений: 1,168
Спасибо: 736
Совесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть ЧопперСовесть Чоппер
По умолчанию

Верт,
ну например,
ошибк:
Цитата:
117
Спасайся кто может!

без запятой
__________________
"Современный мир бесплоден, пуст и лжив.
Надеюсь, я смогу дожить до того дня,когда все застройщики обанкротятся,
Япония обеднеет, и все вокруг покроет высокая дикая трава."
Хаяо Миядзаки

Совесть вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.11.2008, 20:29   #332
firmont
Боцман
1,000,000
 
Регистрация: 10.11.2008
Адрес: Татарстан
Сообщений: 40
Спасибо: 0
firmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чоппер
По умолчанию

Скачал шрифты, но сабы всё так и остались карявыми, нормально показывают только в ( Rmvb-версия, 121 mb) - но вот как сделать так чтобы в (HD Raw, 512 mb) - сабы показывали нормальные слова
firmont вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.11.2008, 20:34   #333
Верт
2,000,000,000
 
Аватар для Верт
 
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,393
Спасибо: 31,561
Верт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

firmont, без понятия, если в rmvb-версии все нормально, то и в других тоже должно быть. Могу посоветовать переустановить K-Lite Codec Pack на самый новый или смотреть с субтитрами в формате srt.
__________________
.
Если хотите поддержать сайт и переводы:
Сбербанк: 5469 6700 1677 5739
Юмани: 410014625700780
Бусти: https://boosty.to/vertsama

Верт вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.11.2008, 21:03   #334
firmont
Боцман
1,000,000
 
Регистрация: 10.11.2008
Адрес: Татарстан
Сообщений: 40
Спасибо: 0
firmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чопперfirmont Чоппер
По умолчанию

всё спасибо разобрался. как не странно просто переименовал название ,и всё стало нормально.
firmont вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.11.2008, 19:41   #335
Talaris
Юнга
50
 
Аватар для Talaris
 
Регистрация: 18.10.2008
Адрес: Nsk
Сообщений: 11
Спасибо: 0
Talaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris ЧопперTalaris Чоппер
По умолчанию

вопрос немного не к месту)
на special выпуск romance dawn story будут от вас субтитры?)
__________________

Talaris вне форума   Ответить с цитированием
Старый 24.11.2008, 19:43   #336
Верт
2,000,000,000
 
Аватар для Верт
 
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,393
Спасибо: 31,561
Верт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Talaris
на special выпуск romance dawn story будут от вас субтитры?)

Завтра начинаем перевод. Вроде никто больше переводить не собирается...
__________________
.
Если хотите поддержать сайт и переводы:
Сбербанк: 5469 6700 1677 5739
Юмани: 410014625700780
Бусти: https://boosty.to/vertsama

Верт вне форума   Ответить с цитированием
Этот пользователь поблагодарил Верт(а) за это полезное сообщение:
Talaris (24.11.2008)
Старый 27.11.2008, 11:13   #337
Afro-moon
Юнга
97,000,000
 
Аватар для Afro-moon
 
Регистрация: 12.10.2008
Адрес: Беларусь/Брест
Сообщений: 606
Спасибо: 35
Afro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon ЧопперAfro-moon Чоппер
По умолчанию

В One Piece - JUMP Super Anime Tour Special - Romance Dawn хотелось бы, чтобы шрифт перекрывал белые буквы, а не был бы ниже его на пол строки...
__________________
Любовь - мостик, что связывает две одинокие души...
Для души:
Afro-moon вне форума   Ответить с цитированием
Старый 05.12.2008, 15:41   #338
Bridget
Стармех
50
 
Аватар для Bridget
 
Регистрация: 23.09.2008
Адрес: Железногорск
Сообщений: 24
Спасибо: 1
Bridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget ЧопперBridget Чоппер
По умолчанию

а вот интересно было бы посмотреть хоть одну серию с русским переводом... :D
как луффи орет gomu gomu :DDDD
Bridget вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.12.2008, 18:49   #339
BabokPC
Стармех
1,000,000
 
Аватар для BabokPC
 
Регистрация: 19.09.2008
Адрес: Еси б знал тут бы небыло о_О
Сообщений: 31
Спасибо: 2
BabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC ЧопперBabokPC Чоппер
По умолчанию

Монжо вопрос?)) на 381 серию сабы готовы или нет?
BabokPC вне форума   Ответить с цитированием
Старый 14.12.2008, 23:22   #340
Верт
2,000,000,000
 
Аватар для Верт
 
Регистрация: 22.11.2007
Сообщений: 20,393
Спасибо: 31,561
Верт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущееВерт обеспечено прекрасное будущее
По умолчанию

BabokPC, английские субтитры появились около 30 минут назад. Русские будут только завтра, как обычно.
__________________
.
Если хотите поддержать сайт и переводы:
Сбербанк: 5469 6700 1677 5739
Юмани: 410014625700780
Бусти: https://boosty.to/vertsama

Верт вне форума   Ответить с цитированием
Ответ



Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Правила форума


Часовой пояс GMT +4, время: 00:48.


Работает на vBulletin® версия 3.
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot
Дизайн форума - ximerika
При поддержке хостинг-провайдера Paylicense

Время генерации страницы 0.17844 секунды с 15 запросами