Chapter 45 (Page 26)
D: Ода-сенсейi! Раз... Два... ДЖАНГО!!!
O: Хррррррррррррррррррррррррррр... Ой!! Доброе Утро!!
D: Какое-то время назад, один ребенок спросил меня: "Где я могу встретить Луффи? Где я могу встретить Луффи? Северное море? Море в центре земли? Река Тон? Озеро Бива?"
O: Хмммммм.... трудно сказать, куда нужно отправиться, чтобы встретиться с ним. Я думаю, если вы просто совершите расслабляющий рейс, то сможете его повстречать. Но Багги и другие пираты тоже там плавают, поэтому, пожалуйста, будьте осторожны. Пожалуйста.
D: Уммммм.... насчет "Раз, два, Джанго": Что за полосатая вещь на его подбородке?
O: Гриб. Прежде чем стать пиратом, он был "странствующим танцовщиком". Но дела шли не очень хорошо, и поэтому все, что он делал - это спал. Даже не принимая ванну. И в конце концов на его подбородке вырос гриб. Поскольку он был голоден, он попытался съесть шляпку гриба, это было отвратительно. Но все таки он съел его и каким-то образом получил способность гипнотизировать людей. Таким образом, полосатая вещь на его подбородке - "остаток гриба".
Chapter 46 (Page 46)
D: Подождите минутку, Гаймон-сан мой отец? (Вопрос согласован с Министерством Образования)
O: Ааа! Проклятье, вы это узнали... и вы согласовали вопрос с Министерством Образования... Значит вы все же узнали... Гаймон-сан велел держать рот на замке насчет этого, но... Похоже, что мы больше не можем этого скрывать... Ну что же, ладно. Идите и встретьтесь с ним. Все верно, вы сын Гаймон-сана. Идите и прыгните Гаймон-сану в сердце. Прыгните изо всех сил. И после этого, идите прыгните в море и охладите вашу голову. Вы ублюдок!
D: Когда я сказала своей подруге, "Багги такоооооой симпатичный", она сделала шаг назад и назвала меня "странной!" Я точно "странная?"
O: Вы странная!!... Но мне тоже нравится Багги. И я не странный, не так ли?... Я особенный. Я особое исключение.
D: Пожалуйста, покажите мне Гаймон-сана.
O: Хорошо. Оу... сначала вы должны встретиться с его сыном.
D: Когда художник рисует, например, 10 главу, какая глава печатается в новом Weekly Jump?
O: Ага. Я тоже хотел это знать несколько лет назад. Так что я понимаю ваше любопытство. В ЭТОТ САМЫЙ МОМЕНТ на стендах появляется 46 выпуск "Weekly Jump" В нем находится 60 глава One Piece "Решение". Но я закончил наброски 63 главы "Я не умру!" И эта глава выйдет примерно через 3 недели после того, как я ее закончу. Но это только мое ТЕКУЩЕЕ расписание. Люди, которые делают такие же еженедельные сериалы, не все одинаковые. Я могу сменить расписание, если понадобится. Бывают разные случаи.
Chapter 47 (Page 66)
D: Что произошло с ключом, который Шушу проглотил во 2-ом томе?
O: ОН ВЫШЕЛ. Сияющий и коричневый.
D: Когда я читал рубрику SBS в 4 томе, вы сказали, что рука Луффи растягивается приблизительно на 72 Гому Гомуса, но я задался вопросом, сколько это - 1 "Гому Гомус"? (Вопрос согласован с Министерством Образования)
O: О, снова вы! Сын Гаймон-сана. И вы снова согласовали вопрос с Министерством Образования... сколько, ну... Вам недостаточно было предыдущего ответа, так? Хорошо. 1 "Гому Гомус" составляет около 10 Merchen Гому Гомусов (merchen - немецкое слово, означающее сказку). 1 Merchen Гому Гомус составляет около 10 Стремных Гому Гомусов, таким образом, рука Луффи может растягиваться приблизительно на 7200 Стремных Гому Гомусов. Понятно?
D: Откуда вы, сенсей? Этого не было в вашем профиле в 4-ом томе.
O: Из Кумамото. Это в Кюсю. Замечательное место.
D: Почему у Луффи и Зоро имена не "Монки" или "Ророноа"? Или это их фамилии, как у японцев?
О: Да, так и есть. Сначала фамилия. Потом имя
D: На корабле Альвиды есть зеркало?
O: Ааа! Эй, эй... Она сейчас бросит в меня свою дубину! Не спрашивайте меня! Это очень опасный вопрос! Что-то подсказывает мне, что зеркала нет. ДОНК! Ааа, она что-то бросила!!
D: Когда я читаю One Piece, то время от времени встречаются разные таинственные персонажи. Например в 5-ом томе на странице 128, в третьей группе, нечетный парень сзади. Кто он? Мне так интересно, что я не чищу свои зубы.
O: Нет, чистите свои зубы. Дантисты СТРАШНЫЕ. Итак... вы нашли его. Он борец по имени "Пандамен". Я расскажу вам о нем позже.
Chapter 48 -
SBS отсутствует.
Chapter 49 (Page 104)
D: Я знаю, что есть Гому-Гому фрукт, Бара-Бара фрукт, и еще много других Дьявольских Фруктов, но послушайте, какой я придумал. Он называется Геро-Геро фрукт (Отвратительный фрукт). Его сила делает вас настолько отвратительным, что никто никогда не подойдет к вам. Очччччень полезно.
O: Съешьте его.
D: Я заметил, что вы никогда (по-моему) не рисуете Багги-куна с закрытым ртом. Я хочу увидеть, как выглядят его губы с закрытым ртом.
Багги: Гахахахахахахаха -> *шшшшшшш* -> ХАХАХАПВАХАХААААХАХАГВАХАХАХАХА!!
D: Как-то раз задавали вопрос о трех размерах Нами (бедра-талия-грудь) и вы сказали "Я обещаю, что узнаю их!" Итак, когда вы собираетесь сказать их нам?
O: Хе-хе. У меня есть друг, который весьма подходит для этого. Его глаз весьма точен. Именно этот "странный кок" может сказать три размера девушки, просто взглянув на нее. Санджи-сан!!
S: Вы ублюдок! Я не "странный"!! Это "любовь"! Я "влюбленный кок"!! А так, спасибо, что позвали меня. Теперь предоставьте это мне. Нами-сан такая симпатичная. И так классно одевается. Ну, давайте смотреть... Бедра 86! Талия 57! Грудь 86! Без сомнений!! Черт, какая же она симпатичная. Черт, она же вор. Но я все равно люблю ее.
O: Я сдержал мое обещание. Спасибо тебе, Санджи! *скрип*! Оууууууу!
N: Что по вашему, вы ДЕЛАЕТЕ?
O: Ааа! Нами! Черт! Я ошибся?
N: Нет, вы правы. О, ну, тут нет ничего, чтобы я рассердилась. Пока. *быстро уходит*...
O: ...Ааа!! Проклятье!! Мой бумажник исчез!! Арррррррр.
Chapter 50 (page 124)
D: Существовали ли на самом деле женщины-пираты?
O: Да, существовали. Но считалось неудачей привести женщину на борт корабля, и многие из них маскировались под мужчин. Были две женщины-пираты, Мэри Рид и Энн Бонни, которые, как говорили, сражались отважнее любого мужчины. Между прочим, женщина-пират Арвида, которую я использовал в качестве модели для Альвиды, создала пиратскую команду из одних женщин.
D: Некоторое время назад, в манге "Oni ga Kitarite" (созданной Шингагин-сенсеем), во второй панели на странице 16, том 1, я верю, что так можете нарисовать только Вы, Ода-сенсей. Вы и там были помощником?
O: Мне уже надоели такие письма, поэтому сейчас мы выясним все раз и навсегда. Такей Хироюки, Шингагин, Икио Мито и Я помогали рисовать "Rurouni Kenshin". Также я помогал своему другу Шингагину, когда он только начинал свою серию. И еще стоит упомянуть Сузуки Шинья, который только опубликовал свою первую работу, был помощником в работе над "Rurouni Kenshin" и много раз помогал мне с "One Piece". И это все связывает нас. Понятно?
D: Как то раз, когда я пришел к парикмахеру и попросил стрижку, как у Зоро, то был побрит налысо. Что я должен сказать, чтобы получить стрижку, как у Зоро?
O: ПОПРОСИТЕ СТРИЖКУ "ЧЕЛОВЕКА С ДУШОЙ И СЕРДЦЕМ"
D: В 37-ой главе, человек, который поймал фальшивого Капитана Куро - это Капитан Морского Дозора "Топорукий Морган"? Когда я спросил моего друга, он сказал, что они очень похожи.
O: Это Морган. В то время он был сержантом [gunsou], и повышен до майора [shousa]. Оттуда он, хорошо вооруженный, проделал путь до капитана и был назначен командиром на Базу Морского Дозора. Когда Куро смотрел в его глаза, он должно быть, ощутил некое сходство между ними.
Chapters 51-53.
SBS отсутствует.
Источник –
http://arlongpark.net/Manga/SBS/6